改编作品属于侵犯著作权吗?
一、改编作品属于侵犯著作权吗?
1、改编作品属于侵犯著作权。改编他人作品也有可能会享有著作权,若是满足著作权的登记条件,那么改编已有作品而产生的作品,其著作权由改编人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
2、《著作权法》
第十二条 改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第十一条 著作权属于作者,本法另有规定的除外。
创作作品的公民是作者。
由法人或者其他组织主持,代表法人或者其他组织意志创作,并由法人或者其他组织承担责任的作品,法人或者其他组织视为作者。
如无相反证明,在作品上署名的公民、法人或者其他组织为作者。
二、改编行为构成侵权之后怎么办?
有下列侵权行为的,应当根据情况,承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任:
(一)未经著作权人许可,发表其作品的;
(二)未经合作作者许可,将与他人合作创作的作品当作自己单独创作的作品发表的;
(三)没有参加创作,为谋取个人名利,在他人作品上署名的;
(四)歪曲、篡改他人作品的;
(五)剽窃他人作品的;
(六)未经著作权人许可,以展览、摄制电影和以类似摄制电影的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,本法另有规定的除外;
(七)使用他人作品,应当支付报酬而未支付的;
(八)未经电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品、计算机软件、录音录像制品的著作权人或者与著作权有关的权利人许可,出租其作品或者录音录像制品的,本法另有规定的除外;
(九)未经出版者许可,使用其出版的图书、期刊的版式设计的;
(十)未经表演者许可,从现场直播或者公开传送其现场表演,或者录制其表演的;
(十一)其他侵犯著作权以及与著作权有关的权益的行为。
因实施了改编、注释或者是翻译等行为而产生的作品,只要该作品满足了法定的著作权的相关要件,那么在作品完成之后,不管是否到当地的相关部门提出著作权的登记请求,改编者、注释者或者是翻译书籍的人,都享有著作权。
在我们现实生活当中,目前如果对与他人的改变作品进行侵犯的话,也是有可能会构成侵犯他人的著作权的,根据我们国家《著作权法》的规定如果是经过改编整理翻译所得到的作品,也是享有相关的权利的,实际上也就是我国法律当中所规定的著作权。
其他文章
- 退休申请报告怎么写?
- 企业财务情况说明书范文
- 什么是过错责任原则?
- 有限合伙企业的法律规定有哪些?
- 民法典139条规定的法条是什么?
- 车险具体包括哪些内容2024
- 未婚妈妈的孩子抚养权如何争取?
- 假释是什么意思
- 执行异议申请书怎么写
- 工业用盐用于食用的立案标准是怎样?
- 英镑英文代号(英镑的符号)
- 中银活期宝和余额宝哪个好 哪个更安全
- 太平洋保险股票代码
- 华为交换机文件系统介绍图(华为交换机文档)
- 中国十大财富管理公司排名
- 中德住房储蓄银行贷款(中银消费金融房产抵押)
- 通宝乾隆价格及图片及价格(乾隆通宝价格及图片表)
- 云南铜业股票分析下?云南铜业股吧大涨?云南铜业股最新持股?
- 学生分期的平台(校园贷真实案例)
- 智天上市了吗之前股权兑现了吗